KNOW

「花見」は英語でなんて言う?外国人の友達を花見に誘ってみよう!

「花見」は英語でなんて言う?外国人の友達を花見に誘ってみよう!

3月末~4月は桜の季節。
春に桜を眺めて楽しむ「花見」は日本特有の文化として知られています。
春に日本で花見をすることに憧れている外国人も多いそうです。

もし外国人の友達や知り合いがいるのであれば、この日本特有の文化である「花見」について英語で説明をして、実際に花見に誘ってみてはいかがでしょうか。
きっと誘われた相手にとっても素敵な思い出になるはずです。

今回はそんな日本の花見にまつわる、さまざまな背景から、花見に誘うときの英語表現まで幅広く紹介します。

英語で「花見」はなんて言う?

「花見」の意味を英語で伝えよう!

花見は日本特有の文化であるため、日本語の「花見」を的確に表現する英単語はありません。
したがって「花見」を英語で表現するときは、「桜の鑑賞」という意味の“a cherry blossom viewing party [picnic]”と言ったり、「桜の木の下でのピクニック」という意味の“a picnic under the cherry blossom trees”などと言い表したりします。

「花見」という言葉自体の意味を外国人に説明するときは、“Hanami is like a picnic to enjoy the cherry blossom.”(花見とは桜を楽しむピクニックのようなものです)などと簡単に説明すると伝わりやすいでしょう。

花見の文化を英語で説明してみよう!

花見は“a cherry blossom viewing party”(桜を鑑賞するパーティー)という意味で間違いはありませんが、それだけですと花見の文化や桜をいつくしむ日本人の心は、外国人には伝わりません。
せっかくですので日本の花見の文化や、なぜ日本人は桜という花を愛するのかについても英語で伝えてみましょう。

関連記事:日本独特の文化を外国人に伝えてみよう!わび・さびや天候を英語で表現すると?

外国人を花見に誘うときの英文例

外国人を花見に誘ってみよう!

では実際に英語で外国人を花見に誘ってみましょう。
人を何かに勧誘するときは“Would you like to 〇〇?”(〇〇してみませんか?/〇〇しませんか?)という英語表現がよく使われます。
また、相手に興味があるかを尋ねる際には“Are you interested in 〇〇?”(〇〇に興味はありますか?)という風に尋ねてみましょう。

関連記事:英語で「飲み会」ってなんて言う?飲み会を開いたり参加するときに使える英会話を紹介

関連記事を探そう

あわせて読むなら!

slide_外国語学院_無料体験レッスン slide_外国語学院_MIYABI slide_ECCジュニア

JOIN US!

会員登録をすると
お得がたくさん!

ECCフォリラン!にWEB会員登録をすると、楽しいイベントやプレゼントに応募できます。今すぐ登録を!

すでに会員の方はこちらから

ログイン

RANKING

  1. 英語で曜日の覚え方!意外と忘れがちなスペルや書き方など覚える方法とは

    英語で曜日の覚え方!意外と忘れがちなスペルや書き方など覚える方法とは

  2. 英語で敬語の「了解しました」や「わかりました」「承知しました」はどう表現する?具体的な英文例で説明

    英語で敬語の「了解しました」や「わかりました」「承知しました」はどう表現する?具体的な英文例で説明

  3. 英語のビジネスメールで返事を催促したい!丁寧な表現を覚えよう!

    英語のビジネスメールで返事を催促したい!丁寧な表現を覚えよう!

  4. ビジネス英語で「ご確認ください」をメールでどう表現すればいい?

    ビジネス英語で「ご確認ください」をメールでどう表現すればいい?

  5. ビジネス英語で「いかがでしょうか?」をメールでどう伝える?

    ビジネス英語で「いかがでしょうか?」をメールでどう伝える?

HOT TAGS

フォリランとは

ECCフォリラン!とは

ECCフォリラン!は語学をもっと身近に感じ、楽しむための情報をお届けするECCのポータルサイトです。皆さまに日々楽しみながら学んでいただけるよう、ECCがさまざまな情報をご提供します!